الجزيرة العربية: أوراق متفرقة، الفترة من 1933-1955 p.804

FO 464/15 الأول من يناير 1933 إلى الحادي والثلاثين من ديسمبر 1955
23. (1) A sentence of death shall not be carried into execution unless ithas been confirmed by the Secretary of State.
(2) A report (including the record of the proceedings) of every trial inwhich a sentence of death is passed shall be sent to the Secretary of Stateupon the expiration of the time allowed for an appeal, or for applying forleave to appeal, or, if there is an appeal, upon the determination of theappeal upholding the sentence.

24.-(1) The Chief Court may from time to time, subject to the directionsof the Secretary of State, by general order under the seal of the Court,prescribe the manner in which, and the places within the limits of thisOrder or the Bahrain, Kuwait, Qatar, and Trucial States Orders at which,sentences passed by the Court are, subject to the other provisions of thisOrder, to be carried into execution, and may appoint any building or placespecified in the order to be a prison for the purposes of this Order, and suchpersons as the Court thinks fit to be gaolers, keepers or officers of any suchprison.
(2) If at the place at which any Court is held there is no place or buildingappointed as a prison in accordance with the preceding paragraph of thisArticle, or if the accommodation in the place or building so appointed isinadequate or unsuitable in any particular case, it shall be lawful for anyCourt, by order or warrant under the seal of the Court, temporarily and forthe purposes of any particular case or cases to appoint any place or buildingspecified in the order to be a prison for the purposes of this Order, andsuch persons as the Court thinks fit to be keepers in such prison.
(3) Without prejudice to the provisions of Article 25 of this Order, theChief Court or the Consular Court acting under the authority of the ChiefCourt may, by warrant under the hand and seal of a Judge, order anyperson convicted by the Court and sentenced to imprisonment to be sent toand detained at any prison within the limits of this Order or the Bahrain.Kuwait, Qatar or Trucial States Orders specified therein. Such prison maybe a place appointed in accordance with the provisions of paragraph (1) ofthis Article, or a place appointed temporarily and for the purpose of theparticular case under paragraph (2) of this Article.
(4) The warrant prescribed by paragraph (2) or (3) of this Article shall besufficient authority to any person to whom it is directed to carry and deliverup the person therein named and to receive and detain him at the prisonnamed according to the warrant.
(5) A warrant under the seal of any other Court acting under the Bahrain,Kuwait, Qatar or Trucial States Orders shall be sufficient authority withinthe limits of this Order to the person or persons to whom it is directedto deliver and detain the person named therein according to the warrant atany prison appointed in accordance with the preceding paragraphs of thisArticle.
(6) In any case where a person sentenced to imprisonment for a termexceeding one month is detained in a prison temporarily appointed in accordance with the provisions of paragraph (2) of this Article, the Court by whichthe sentence was awarded shall report the case and the circumstances thereofto the Chief Court for directions.
(7) Without prejudice to the provisions of Article 25, the Chief Courtupon the receipt of such report may make an order under paragraph (3) ofthis Article, or may direct that the sentence shall continue to be served atthe place where the prisoner is at present detained.

{

و

5629

A 4